Песня участника конкурса Евровидение, представляющего Албанию
Ti kendon edhe qan
Në duar lotët mbledh
I mban
Një ditë jeton
Në tjetrën vdes
Sa mall, pak shpresë
I vetëm, pa identitet (Eh-eh-eh…)
Ah-ah-ah… Ah-ah-ah… (Ah-ah-ah…)
Ah… ah…
Ktheju tokës tende
O njeri që zemrën lë peng
Ktheju tokës tende
Ti e di një zemër të pret
Ah-ah-iaia, ah-ah-ia, ah-ah-iaia, ia-ia-ia
Ah-ah-iaia, ah-ah-ia, ah-ah-iaia, ia-ia-ia
Një ditë jeton
Në tjetrën vdes
Sa mall, pak shpresë
I vetëm, pa identitet
Ktheju tokës tende
O njeri që zemrën lë peng
Ktheju tokës tende
Ti e di një zemër të pret
Ah-ah-ia-ia-iaia-ah, ah-ah…
Ah-ah…
Перевод песни «Jonida Maliqi — Ktheju Tokës»
Вернись на Родину
Ты поёшь и плачешь
В ладонях собираются слёзы
И ты держишь их
Сегодня ты жив
Завтра мёртв
Как много ностальгии, как мало надежды
Одинок, безвестен
Аа-аа-аа… Аа-аа-аа… (Аа-аа-аа…)
Аа… аа…
Вернись на свою родину
О, человек, который заковал своё сердце
Вернись на свою родину
Ты знаешь, что здесь есть сердце, которое ждёт тебя
Аа-аа-иаиа, аа-аа-иа, аа-аа-иаиа, иа-иа-иа
Аа-аа-иаиа, аа-аа-иа, аа-аа-иаиа, иа-иа-иа
Сегодня ты жив
Завтра мёртв
Как много ностальгии, как мало надежды
Одинок, безвестен
Вернись на свою родину
О, человек, который заковал своё сердце
Вернись на свою родину
Ты знаешь, что здесь есть сердце, которое ждёт тебя
Аа-аа-иа-иа-иаиа-аа, аа-аа…
Аа-аа…